Бюро переводов в Киеве
С выходом деловых и партнерских отношений на мировой уровень, услуга по переводу различного вида документации становится важной и неотъемлемой составляющей ведения бизнеса.
При проведении переговоров с представителями иной языковой культуры очень важным моментом становится удержание деловой репутации, которую, вместе с финансами, можно потерять при трудностях перевода или при попадании в курьезную ситуацию. Верное трактование оборотов речи под силу уловить только профессиональным переводчикам, к чьим услугам и следует прибегнуть при ответственных встречах.
К услугам бюро переводов следует прибегнуть, если необходимо осуществить перевод документов, требуемых для выезда за пределы родного государства; при оформлении документов для получения визы; при организации бизнеса за рубежом; при решении вопросов с наследованием, замужеством, усыновлением, трудоустройством за границей и пр., подробнее смотрите на https://kievperevod.com.ua/.
Киевским бюро переводов «Бонус» выполняются на профессиональном уровне следующие виды переводов:
• технического вида, состоящего из перевода различных инструкций, описательной части к технологическим операциям, документации проектного и технического исполнения;
• юридического жанра – заключающегося в выполнении переводов договорной документации, разных соглашений, контрактов, учредительской документации с их последующим узакониванием в виде апостилирования и консульской легализации;
• медицинской направленности – адаптация текстов по медицине, в том числе узкого профиля, с неотъемлемой вычиткой специалистом данной области;
• экономической тематики – транскрипция отчетности по финансовой деятельности, рекламной текстовой продукции;
• нотариального вида – перевод паспорта, диплома, разнообразных свидетельств, документов, подтверждающих личность, с подтверждением результатов перевода в нотариальной конторе и печатью бюро;
• художественной направленности – литературная обработка объекта, с полным сохранением стиля и смысловой нагрузки произведения;
• перевод писем – работа с перепиской деловой и персональной направленности, с соблюдением тотальной конфиденциальности;
• локализация сайтов для удобства восприятия носителям европейских и восточных языков, с СЕО-оптимизацией;
• устного жанра – посредством последовательного и синхронного перевода;
• оказание дополнительных услуг: нотариальное заверение, заказ документов из разрешительных организаций, присяжный и аккредитованный переводы, верстка переведенного материала.