Занятие устной историей не ограничивается сбором бытующих в устной среде готовых форм, а требует от исследователей иных усилий, в комплексе приводящих к созданию нового источника, начиная с инициирования постановки научной проблемы и получения информации путем опроса с помощью составленного инициатором вопросника и заканчивая применением методов анализа и синтеза полученной информации.
На каждом из этих этапов существует свои трудности. Так сложность в извлечении информации из устного источника обусловлены процессами, происходящими в устной информационной среде в связи с особенностями индивидуальной и коллективной памяти, ее естественными свойствами — неустойчивостью, избирательностью, склонности людей к забывчивости и т. п. Со всеми этими проблемами прежде всего сталкивается исследователь, применяющий методы устной истории для изучения отдаленного во времени прошлого — заселения и освоения территории Алтайского края. Устные истории о переселении формируются часто спустя десятилетия и содержат ретроспективное описание (взгляд назад) и оценку событий далекого прошлого, а также связанных с ними мыслей, чувств, настроений их участников. Если рассматривать устные исторические источники в чистом виде, то, строго говоря, записанные семейные версии переселений не являются ими, так как устная история, как правило, обращается к живым современникам изучаемых событий. При этом принято считать, что наиболее важна фиксация свежих впечатлений «по горячим следам событий, когда в памяти сохраняются все их детали и подробности» [11, с. 40]. В этом смысле записанные на рубеже XX-XXI вв. в алтайской деревне рассказы об основании сел обычно являются не собственными воспоминаниями, а вторичными или многократно пересказанными версиями непосредственных участников переселений и основания населенных пунктов.
< Предыдущая | Следующая > |
---|