При изучении устной истории дореволюционной деревни особое внимание необходимо уделять процессам этнокультурного и этнографического развития. Устные источники отличаются от письменных в первую очередь лингвистически оформленной этнокультурной информацией. Эта особенность замечена зарубежными историками-хроникерами: «Начиная с середины 1980-х гг. устные историки все больше и больше проверяют язык как незаметную силу, придающую очертания устным текстам и наделяющую значением исторические события...
Наши жизненные истории в таком случае начинают отражать культурные модели, присущие нам в такой степени, что мы становимся обыкновенными вариантами канонических форм культуры» [17, с. 68-69].
В устных историях потомственных крестьян-старожилов об отдаленном прошлом на первом месте стоит этнокультурный контекст. Именно этим объясняется то, что в основе интерпретации переселенческого движения старожилами юго-восточных районов лежит генетическая память о разных категориях «беженцев», так как их предками в их памяти являлись выходцы из беспоповцев-поморцев, кержаков, «поляков» и других старообрядческих толков и согласий, изначально также являвшихся беженцами, скрывавшимися от преследований за веру.
< Предыдущая | Следующая > |
---|