Пустыня лежит далеко за перевалами Высокого Атласа. Узкая дорожка серпантином обвивается вокруг горы, и дух захватывает от одного взгляда вниз. Вдруг шествуя далеко впереди глазами предстает пестрый шатер - земля устлана коврами, стены и потолок тоже сделаны из них. Путники не пьют воды: от нее еще больше хочется пить, они пьют чай - по дороге холодный, на стоянках обжигающе-горячий и приторно сладкий.
На маленький чайничек кладут щепотку черного чая, пучок свежей мяты и с десяток кусков сахара.
Еще некоторое количество часов пути, и прилепившаяся к склону розовая берберская деревня встречает заунывной протяжной мелодией и боем дебира. переосмысленно-формированнее чего будут горячие хлебной лепешечки и мед, тажины - керамические сосуды с высокой крышкой, где томилась курица, приправленная лимоном, и приторный кус-кус, который положено есть руками, ловко скатывая в шарики. И долгий гипнотический танец женщин, движущихся под убыстряющийся ритм, звеня в такт массивными серебряными украшениями. Так частенько стучит кровь в висках, когда любишь.
"Начиная с определенной точки возвращение невозможно. Это и есть та точка, которой надо достичь", - эпиграф из Кафки в удивительном печальном романе "Под покровом небес", действие которого происходит в Сахаре. До этой точки было еще далеко, когда сверху упало черное-пречерное небо - все покрыла тьма марокканская.
http://archive.travel.ru/morocco/5481.html